n'djamen

binxo

"n'djamen", aside from the omission of the final vowel rather than the addition is, I believe, the correct interpretation of the IPA for N'DJamena, as shown in the English article. Stifynsemons 22:50, 22 September 2007 (UTC)

The IPA ends in [ə], which corresponds most closely to lojban 'y'. Also, 'ndj' is not a valid lojban consonant cluster, and syllabification does not, I think, change that. So perhaps n,jamenys. komfo,amonan 23:50, 22 September 2007 (UTC)
The name is from Arabic Niǧāmīnā, so you could put an i after the n. It ends in alif, not ta marbuta, so the Lojban word should not have a t added. Pier 13:08, 23 September 2007 (UTC)

toldikni ki'a tricu tutra?

binxo

I guess this is supposed to mean "savanna", but it actually means "area where trees grow at aperiodic intervals", which they do naturally. lo dikni tricu tutra cu ricpurdi Pier 19:11, 23 September 2007 (UTC)

mi stidi losi'o lu dikni tricu tutra li'u binxo lu sotytricu srasu tutra li'u .i mi'e Stifynsemons 04:09, 27 la pamast. 2009 (UTC)

stika lo cmene

binxo

mi stidi losi'o la'o zoi. Tchad zoi. xruti binxo lu la tcad. li'u kei ja'e lonu pu lo malglico cmene cu stika Stifynsemons 03:58, 27 la pamast. 2009 (UTC)

Return to "tcad" page.